20081005 소년구락부 : Kis-My-Ft2 - Smile




@ 2008.10.05 소년구락부 Kis-My-Ft2 「Smile」

아우 인석들이 콘서트 오라고 아주 그냥 대 놓고 꼬시네. ㅠ0ㅠ 이건 뭐 완전 좋잖아..
나 정말 재추가콘이라도 가야해? 그런거야? 응? ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ 이 미친환율에 나더러 어쩌라고 ㅠㅠ 하아



※ 가사는 개인적인 정리용도로 적어둔 것이니 100% 확실치 않을 수 있습니다.
  혹여 검색으로 찾아 오셨다면 참고 정도만 해 주시길...


Smile

君の笑顔でこれだけの人が笑っているのに、
키미노에가오데코레다케노히토가와랏떼이루노니
너의 웃는 얼굴로 이만큼의 사람들이 웃고 있는데
一人じゃないと気づいて欲しいよ!
히토리쟈나이또키즈이떼호시이요
혼자가 아니라는걸 알아줬음 좋겠어!
いつかその涙も笑顔に変わる日が来るから、
이츠카소노나미다모에가오니카와루히가쿠루까라
언젠가 그 눈물도 웃는얼굴로 바뀔 날이 올테니까
君にはずっと笑っていて欲しいよ!
키미니와즛또와랏떼이테호시이요
네가 계속 웃어줬으면 좋겠어!


下向いて何を見ているの? 暗くて何にも見えないの…
시타무이떼나니오미떼이루노 쿠라쿠떼난니모미에나이노
아래를 향한채 무얼보고 있니. 어두워서 아무것도 보이지 않는데...
誰が君のこと責めてるの? 辛いことあったら頼ってよ?
다레가키미노코토세메떼루노 츠라이코토앗따라타욧떼요
누가 너를 힘들게 하는거야? 괴로운일이 있다면 기대
考えれば考えるほど 難しい答えしか生まれないから!
캉가에레바캉가에루호도 무즈까시이코타에시까우마레나이까라
생각하면 할수록 어려운 답만 나오니까
それは本当の答えじゃない… 自然なままの君で唱えなさい
소레와혼또-노코타에쟈나이 시젠나마마노키미데토나에나사이
그건 진짜 답이 아니야 자연스러운 네 모습 그대로 외쳐봐.

言葉の暴力、心に猛毒 入ったように苦しく厳しく超ショック
코토바노보-료쿠 코코로니모-도쿠 하잇따요우니쿠루시쿠키비시쿠쵸쇽크
말의 폭력, 마음에 독이 들어간 것처럼 괴롭고 가혹한 큰 쇼크
なぜか胸が苦しくて、張り裂けそうな思いだけ残って
나제까무네가쿠루시쿠테, 하리사케소우나오모이다케노콧테
왠지 모르게 마음이 괴로워서, 부풀어 터질것 같은 생각만 남아
何かに押しつぶされそうになっても、それを跳ね返す強さを持ってよ!
나니카니오시츠부사레소우니낫테모, 소레오하네카에스쯔요사오못떼요
무언가에 눌려 으스러질것 같아도, 그걸 뒤엎는 강인함을 가져!
君にできないことは無い! 君は君らしく君で居れば良い!
키미니데키나이코토와나이 키미와키미라시쿠키미데이레바이이
너에게 안되는건 없어! 넌 너다운 너로 있으면 좋아!


君の笑顔でこれだけの人が笑っているのに、
키미노에가오데코레다케노히토가와랏떼이루노니
너의 웃는 얼굴로 이만큼의 사람들이 웃고 있는데
一人じゃないと気づいて欲しいよ!
히토리쟈나이또키즈이떼호시이요
혼자가 아니라는걸 알아줬음 좋겠어!
いつかその涙も笑顔に変わる日が来るから、
이츠카소노나미다모에가오니카와루히가쿠루까라
언젠가 그 눈물도 웃는얼굴로 바뀔 날이 올테니까
君にはずっと笑っていて欲しいよ!
키미니와즛또와랏떼이테호시이요
네가 계속 웃었으면 좋겠어!


笑えた時に笑えば良い、無理して笑わなくたって良い
와라에타토키니와라에바이이 무리시떼와라와나쿠탓떼이이
웃고 싶을 때 웃으면 돼, 무리해서 웃지 않아도 괜찮아
泣きたい時に泣いたら良い、涙流すのは恥じゃない
나키타이토키니나이따라이이 나미다나가스노와하지쟈나이
울고 싶을 때 울면 돼, 눈물이 흐르는건 부끄러운게 아니야.
友達100人できるより、信じれる友一人でも居たら良い!
토모다치햐꾸닌데키루요리 신지레루토모히토리데모이타라이이
친구들 100명이 있는것 보단, 믿을 수 있는 친구가 한명이라도 있다면 괜찮아
だから君は一人じゃない、顔上げて立ち上がってごらん!!
다까라키미와히토리쟈나이 카오아게떼타치아갓떼고란
그러니까 넌 혼자가 아니야. 고개를 들고 일어서 보렴!!

君の笑顔でこれだけの人が笑っているのに、
키미노에가오데코레다케노히토가와랏떼이루노니
너의 웃는 얼굴로 이만큼의 사람들이 웃고 있는데
一人じゃないと気づいて欲しいよ!
히토리쟈나이또키즈이떼호시이요
혼자가 아니라는걸 알아줬음 좋겠어!
いつかその涙も笑顔に変わる日が来るから、
이츠카소노나미다모에가오니카와루히가쿠루까라
언젠가 그 눈물도 웃는얼굴로 바뀔 날이 올테니까
君にはずっと笑っていて欲しいよ!
키미니와즛또와랏떼이테호시이요
네가 계속 웃었으면 좋겠어!


だからGive me your smile again! 笑えば周りも笑顔になって
다까라Give me your smile again! 와라에바마와리모스가오니낫떼
그러니까 Give me your smile again! 웃으면 주변도 웃는얼굴이 돼
意味のないことも大切と気づくよ!
이미노나이코토모타이세츠또키즈쿠요
의미없는것도 소중하게 느껴질꺼야
一度切りのLIFE、動き出し時間は止まらない
이치도키리노LIFE 우고키다시지칸와토마라나이
한번뿐인 LIFE, 움직이기 시작한 시간은 멈추지 않아.
君にはずっと笑っていて欲しいよ!
키미니와즛또와랏떼이테호시이요
네가 계속 웃었으면 좋겠어.