'하시모토 료스케'에 해당되는 글 5건

  1. 2012.04.23 20120420 퀴즈! 이치간 - 에비키스
  2. 2012.03.03 20120302 소년구락부 : A.B.C-Z - LET'S SING A SONG
  3. 2011.12.03 20111202 소년구락부 : A.B.C-Z - 石のグラス
  4. 2008.12.08 20081207 소년구락부 : 키타야마 히로미츠 - It Can't Be
  5. 2008.10.16 20071111 소년구락부 : 파워메들리

20120420 퀴즈! 이치간 - 에비키스

어트랙션 퀴즈 프로그램이라는 게 이런 거 였냐며. 세트 귀엽다. 세트라고 해야할 지 CG라고 해야할 지 모르겠지만 ㅋㅋ
근데 이게 아타루 방센이었어? 멤버 소개할 때 밑에 아타루 홍보자막 뜨네.
데뷔 전부터 10년 가까이 같이 해왔다면서 이런 식으로 같이 출연하게 돼서 기쁘다는 히로.
가장 걱정되는 멤버가 누구냐는 질문에 아니나 다를까 핫시라고 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
퀴즈 스타일은 리더1명+멤버4명 합이 5명이 한 팀이 되어서 멤버들이 문제를 풀고 그걸로 리더가 푸는 문제의 힌트를 얻는 방식이랜다.



첫번재 어트랙션은 한자 맞추기.
멤버들이 각각 일부 획이 비어있는 한자를 완성시키면 리더가 맞춰야할 한자의 획을 하나씩 알 수 있음.
고스터바스터즈 노래에 맞춰 궁디 실룩거리며 춤추다가 모니터 보고 고스트 CG에 펀치 날리는 히로가 깨알같다.




두번째 어트랙션 4 word block one minute.
멤버들이 각자 제시된 단어를 보고 빈칸에 공통적으로 들어가는 단어들을 맞추면,
리더가 그 답에 해당되는 4개의 단어에서 다시 또 공통적으로 들어가는 단어를 맞추는 퀴즈.
첫번째 문제에서 드링크(ドリンク)라고 쓰려고 한 건데 펜이 안 눌러져서 베링크(べリンク)가 되어 버렸다고 완전 억울해 한다
나 맞췄는데! 분명 이거 맞는데! 그래놓고 괜히 미야타한테 한 소리ㅋ
근데 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 두번째 문제에서 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 고기room 어쩔 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 시간 없다고 막 쓰네 이 놈이 ㅋㅋㅋ
거기 어디냐 나도 데려가줘라 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

세번째 어트랙션은 정답찾기퍼레이드 (코너 이름이 뭐 이래...;)
멤버들이 순서대로 한 명 씩 나와서 문제의 답에 해당하는 그림을 고르면 보기가 하나씩 줄어듦. 6지선다에서 5지선다로 5에서 4 이런 식으로.
만약에 멤버들 전원이 정답을 맞추면 마지막에 문제를 푸는 리더는 보기가 두 개 뿐이므로 50:50의 확률이 되는거지.
첫번째 문제에서 히로가 정답 맞추고 난 뒤에 드디어 리더를 기쁘게 해줬다고 안도의 한숨을 내쉬는 톳츠 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
로손 로고 문제는 나도 타마랑 같은 거 골랐는데 아니래서 좀 놀람... 헐! 그게 아니라니! 은근 헷갈리네





-
또 퀴즈 프로그램 나간다길래 괜히 긴장타고 봤는데 이번 꺼는 가족오락관 같은 느낌도 나고 괜찮았던 것 같다.
이 조합 은근 망충돋고 좋은 듯. 다음에 다른 방송에서도 또 보면 좋겠네.
핫시 방송분량 깨알같이 챙기고 갔어. 마법드립 뭬얔ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 

그나저나 왜.. 대륙언니들 왜 안 고화질요ㅠㅠ 타마 나왔잖아여ㅠㅠ 고화질 좀 올려주세여ㅠㅠ 타마 단독샷이 별로 없어서 안 쳐주는건가여?ㅠㅠ
고화질 찾았다 헉헉 히히힣

20120302 소년구락부 : A.B.C-Z - LET'S SING A SONG




부타이 ABC좌 테마곡 (이 아닐까 혼자 생각함. 부타이 오프닝 엔딩에 모두 불렀던 곡)


-
Sing a song for you and me x3
Come with me, Come with me, Sing a song for tomorrow


ずっと探していた 深い深い 眠りの中
즛토사가시테이타 후카이후카이 네무리노나카
깊고 깊은 잠 속에서 계속 찾고 있었어 
人は誰も さまよい続ける 輝き求めて
히토와다레모 사마요이츠즈케루 카가야키모토메테
사람은 누구나 빛을 찾아 계속 방황해

ずっと閉ざしていた 固い固い 心はいま
즛토토자시테이타 카타이카타이 코코로와이마
계속 닫혀 있던 딱딱하게 굳은 마음은 지금
信じるもの(信じるもの) 見つけたから(見つけたから)
신지루모노(신지루모노) 미츠케타카라(미츠케타카라)
믿음을 찾았으니까
 
さあ、手と手をとり 未来へ
사아 테토테오토리 미라이에
자, 손에 손을 잡고 미래로  

(We're all together!!) ひとりじゃない
(We're all together!!) 히토리쟈나이
(We're all together!!) 혼자가 아니야 
(We're all together!!) 歩き出そう
(We're all together!!) 아루키다소-
(We're all together!!) 걸어나가자
僕らは希望 探す旅人さ
보쿠라와키보- 사가스타비비토사
우리들은 희망을 찾는 여행자야

(We're all together!!) 届くはずさ
(We're all together!!) 토도쿠하즈사
(We're all together!!) 닿을거야
(We're all together!!) 僕らの声
(We're all together!!) 보쿠라노코에
(We're all together!!) 우리들의 목소리 
願いを込めて (Come on, Join us)
네가이오코메테 (Come on, Join us)
소원을 담아 (Come on, Join us)
力の限り
치카라노카기리
힘껏
Let's sing a song


(We're all together!!) 孤独な日は
(We're all together!!) 코도쿠나히와
(We're all together!!) 고독한 날엔 
(We're all together!!) 思い出して
(We're all together!!) 오모이다시테
(We're all together!!) 떠올려봐
僕らはともに 生きる旅人さ
보쿠라와토모니 이키루타비비토사
우리들은 함께 살아가는 여행자야 

(We're all together!!) ひとりじゃない
(We're all together!!) 히토리쟈나이
(We're all together!!) 혼자가 아니야 
(We're all together!!) 歩き出そう
(We're all together!!) 아루키다소-
(We're all together!!) 걸어나가자
僕らは希望 探す旅人さ
보쿠라와키보- 사가스타비비토사
우리들은 희망을 찾는 여행자야 

(We're all together!!) 届いたかな
(We're all together!!) 토도이타카나
(We're all together!!) 닿았으려나 
(We're all together!!) いまあなたに
(We're all together!!) 이마아나타니
(We're all together!!) 지금 그대에게 
願いを込めて (Come on, Join us)
네가이오코메테 (Come on, Join us)
소원을 담아 (Come on, Join us) 
祈りを込めて (Come on, Join us)
이노리오코메테 (Come on, Join us)
간절함을 담아 (Come on, Join us) 
いま歌うよ
이마우타우요
지금 노래하자 
Let's sing a song

Singin' together and join us!!



※ 의역, 오역 있습니다. 특히 의역 많습니다.
=====================================================
가사 내용은 별 거 없는데 써놓고 보니까 왤케 긴 것 같냐. 데뷔곡도 그렇고 스나노그라스도 그렇고 노래 다 좋다. 간만에 ha-j 이름 보니까 반갑네.

톳츠.. 머리를 기를거면 기르는 동안엔 스타일링 좀 ㅠㅠ 머리카락을 세워줘 제발. 지금 그 스타일은 호..호....호구같아..
아니면 지금보다 더 짧게 자르는 건 어때? 삭발은 워워지만 거기서 살짝 길었을 땐 짧은 머리가 의외로 잘 어울려서 새삼 반했단 말이지. 톳츠가 이렇게 미남자였다니!!!!!! 했었다고.


20111202 소년구락부 : A.B.C-Z - 石のグラス



111202 소년구락부 A.B.C-Z - 石のグラス (모래유리)


終わりかけた砂の時計を 戻す その仕草
오와리카케타스나노토케이오 모도스 소노시구사
끝이 보이는 모래시계를 되돌리는 그 몸짓
「愛してる」と「さよなら」だけは 口に出せなくて
"아이시테루"또 "사요나라"다케와 쿠치니다세나쿠데
"사랑해"와 "안녕"이란 말만은 입 밖으로 내지 못했어

呼吸さえ忘れそうな僕を
코큐우사에와스레소오나보쿠오
숨 쉬는 것 조차 잊은 것 같은 나를
あなたは知らないままで 笑いかけるね
아나타와시라나이마마데 와라이카케루네
너는 알지 못한 채 미소짓고 있네
頭では何度もその手を
아타마데와난도모소노테오
머리로는 몇 번이나 그 손을
強引に引き寄せ 君は目覚めて口づけあった
고오인니히키요세 키미와메자메테쿠치즈케앗-타
끌어당겨, 너는 일어나 입을 맞추었어

淡い期待 すぐに消えて 臆病な僕だけが残る
아와이키타이 스구니키에테 오쿠뵤오나보쿠다케가노코루
희미한 기대는 금세 사라져 비겁한 나만이 남아 

終わりかけた砂の時計を 戻す その仕草
오와리카케타스나노토케이오 모도스 소노시구사
끝이 보이는 모래시계를 되돌리는 그 몸짓
「愛してる」と「さよなら」だけは 口に出せなくて
"아이시테루"또 "사요나라"다케와 쿠치니다세나쿠데
"사랑해"와 "안녕"이란 말 만은 입 밖으로 내지 못했어


溜め息で 曇るその瞳 あなたの心はいつも アイツが決める
타메이키데 쿠모루소노히토미 아나타노코코로와이츠모 아이츠가키메루-
한숨으로 흐려진 그 눈동자 너의 마음은 항상 그 녀석으로 정해져있지
行き場の無い 悔しさを纏い
이키바노나이 쿠야시사오마토이
갈 곳 없는 아쉬움이 남아
誤魔化せない痛み 育てるだけの日々が過ぎてく
고마카세나이이타미 소다테루다케노히비가스기테쿠
속일 수 없는 아픔이 자라기만 할 뿐인 날들이 흐르고 있어 

時間が経てば 色褪せると 誰かの言葉 信じてみたい
토키가타테바 이로아세루토 다레카노코토바신지테미타이
시간이 지나면 색이 바랜다던 누군가의 말을 믿고 싶어 

想い刻む砂の時計は 音もなく切なく
오모이키자무스나노토케이와 오토모나쿠세츠나쿠
마음을 새기는 모래시계는 소리도 없이 애절하게 
誰にも気づかれないままで 確かに積もるよ
다레니모키즈카레나이마마데 타시카니쯔모루요
누구도 눈치채지 못한 채 차근차근 쌓이는거야


-報われない- (やりきれない) 愛の意味を
-무쿠라레나이-(야리키레나이) 아이노이미오
-받을 수 없는- (어쩔 수 없는) 사랑의 의미를 
あなたに気づかせてもらっても
아나타니키즈카세테모랏테모
너로 인해 알게 되었지만 

終わりかけた砂の時計を 戻す その仕草
오와리카케타스나노토케이오 모도스 소노시구사
끝이 보이는 모래시계를 되돌리는 그 몸짓
「愛してる」と「さよなら」だけは 口に出せなくて
"아이시테루"또 "사요나라"다케와 쿠치니다세나쿠데
"사랑해"와 "안녕"이란 말 만은 입 밖으로 내지 못했어

想い刻む砂の時計は 音もなく切なく
오모이키자무스나노토케이와 오토모나쿠세츠나쿠
마음을 새기는 모래시계는 소리도 없이 애절하게 
誰にも気づかれないままで 確かに積もるよ
다레니모키즈카레나이마마데 타시카니쯔모루요
누구도 눈치채지 못한 채 차근차근 쌓여가

静寂の恋よ
세이쟈쿠노코이요
침묵의 사랑이여


※ 의역, 오역 있습니다.

============================================================

노래 좋닿ㅎㅎ
핫시는 키가 더 큰 것 같네. 형들이 점점 작아지고 있어ㅠㅠ

20081207 소년구락부 : 키타야마 히로미츠 - It Can't Be




키타야마 히로미츠 「It Can't Be」(에비키스콘 버전)
with 츠카다 료이치, 타마모리 유타, 카와이 후미토, 하시모토 료스케



20071111 소년구락부 : 파워메들리




(2012.02.05 영상교체)
 

ハートのエネルギー (하트 에너지) A.B.C.
ラブレター (러브레터) 모리모토 신타로, 쿄모토 타이가, 미야타 토시야, 카메이 타쿠, 사나다 유마, 츠카다 료이치
Tulurila 니카이도 타카시, 고세키 코이치, 요코오 와타루, 야마시타 쇼온
U-wa U-wa 토츠카 쇼타, 노자와 유키, 하시모토 료스케, 후지가야 타이스케, 센가 켄토
LOVE&DREAM 키타야마 히로미츠, 카토 칸, 카와이 후미토, 타마모리 유타
Non STOP, Don't STOP


쇼쿠라메들리와의 차이점을 모르겠다만서도. 머 파워메들리라니 그러려니 해야져;;
불과 1년전인데, 이제와 다시 보니 꼬꼬마들 지금과 차이가 엄청나고요.. 애들은 정말이지 크는게 느무 빨러!!


prev 1 next